Starck10101001Starck10106001Starck X1017000110175001EN Installation / User Instructions / WarrantyFR Instructions de montage / Mode d'emploi /
10EnglishConnect the faucet power cable to the battery pack. Open the hot and cold supplies.. Remove the protective film from the sensor window.Wait
11Français EspañolConecte el cable de alimentación del grifo al pa-quete de baterías.Abra los suministros de agua fría y caliente.Quite la película pr
12EnglishRemove the faucet body.Turn the temperature screw forward to make the water cooler, backward to make it warmer.Dry any drops of water from th
13Français EspañolRetire el cuerpo del grifo.Gire el tornillo de temperatura hacia adelante para que el agua salga más fría y hacia atrás para que sal
14EnglishReduce the Sensor RangeThe sensor is set for maximum range at the factory. If the faucet is used on a very small or highly reflective lavator
15Français EspañolReduzca el rango del sensor.El sensor está ajustado al rango máximo de fábrica. Si el grifo se utiliza en un lavatorio muy pequeño o
16Battery replacement / Changement de pile / Cambio de pila12If the LED in the sensor window flashes, the battery is low, but the faucet can still be u
17Change the spray former / Changez le forme de jet /Cambie la forma de chorro 2 mm2 mm1 243
18Clean the sink / Nettoyage du lavabo / Limpiar el lavaboCleaning / Nettoyage / Limpieza1 2
19The check valves should be removed and checked yearly.Las válvulas de retención deben retirarse y verificarse anualmente.Les clapets de non-retour (a
2Technical InformationRecommended water pressure 15 - 75 PSIMax. water pressure 145 PSIRecommended hot water temp. 120° - 140° F*Max. hot water tem
20Conseil de nettoyage pour les produits HansgroheDe nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très
21fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations.• Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau claire pour éliminer les restes
22Limited Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).This warran
23EXCLUSIONS AND LIMITATIONSREPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 800-334-0455 • Fax 770-360-9887www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
3Données techniques Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSIPression d’eau maximum 145 PSITempérature recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude
4Datos tecnicosPresión recomendada en servicio 15 - 75 PSIPresión en servicio max. 145 PSITemperatura recomendada del 120� - 140� F* agua calient
5Starck10101001/10106001Starck X10170001/10175001Do not install this faucet on a sink with a raised lip.N’installez pas le robinet sur un évier muni d
6Starck10101xx1/10106xx1Starck X10170001/101750015⅞"4⅜"4"2"3⅛"1¼"17⅛"11 ¾"G⅜1⅜"2⅜"2¼"2½"⅜&
7Replacement Parts / Pièces détachées / RepuestosRemarque relative à l’entretien : les clapets de non-retour (article n° 96456000) doivent être retiré
8English10 mm19 mmInstallationPosition the faucet on the mounting surface.Install and tighten the mounting nut. Tighten the tensioning screws. Conne
9Français EspañolInstalaciónColoque el grifo sobre la superficie de montaje.Instale y ajuste la tuerca de montaje. Ajuste los tornil-los tensores.Conec
Commentaires sur ces manuels